Postitatud

Korraldame taas virtuaalseid keelelaagreid

KideoCall online keelelaagrid

Ootame 3-11aastaseid mitmekeelseid ja muu kodukeelega lapsi meie virtuaalsetesse keelelaagritesse, kus koos lÀbi mÀnguliste tegevuste tÔstame huvi eesti keele vastu ning harjutame ja rikastame suhtlusoskust.

Online keelelaagrid toimuvad 5 pÀeva vahemikus 17. juuni kuni 19. juuli (suure huvi korral kuni 30. august) . Oma eelistused tÀpsemate kuupÀevade ja kellaaegade osas mÀrkige palun registreerumisvormi. Gruppide hulk ja lÔplikud ajad sÔltuvad huvi suurusest.

Programm kestab iga pĂ€ev 50 minutit. Laagritasu on 59€ (5 x 50 min). Kui soovite osaleda (alustuseks) vaid ĂŒhes proovitunnis, on tasu 7€.

Kui ĂŒhe pere lapsed sobivad osalema samas grupis, on hind pere peale. Kui lapsed on vĂ€ga erinevas vanuses, pakume vĂ€lja erinevaid gruppe omaealistega.

Keelelaagrid toimuvad videokĂ”ne teel vĂ€ikestes gruppides (kuni 4 pere lapsed) ja neid viivad lĂ€bi KideoCall’i keeleringide kogenud juhendajad, kes toetavad lapsi vajadusel vene, inglise vĂ”i saksa keele abil.

Vanem ei pea tegevustes osalema, vaid saab samal ajal omi toimetusi teha. Lapsel pole vaja pikalt ega vaikselt paigal istuda – mida vĂ€iksemad on lapsed, seda liikuvamad on tegevused.

Laagritegevustes teeme kÀelisi ja mÀngulisi tegevusi nagu meisterdamine, rollimÀngud, muusikalised tegevused, eesti keelt ja kultuuri tutvustavad tegevused ja liikumismÀngud. Tegevuste valikul lÀhtume laste huvidest ning pÔimime mÀngudesse eelnevate pÀevade teemade/sÔnavara kordamist.

Vaata videost, kuidas keeleÔpe on integreeritud aktiivsetesse mÀngudesse, mis lÀhtuvad laste huvidest.

Virtuaalsete laagrite kontseptsiooni oleme loonud, tuginedes virtuaalsete keeleringide kogemusele, mida korraldame aastaringselt. Meie lĂ€henemine ja Ă”ppekava on pandud kokku koostöös Tallinna Ülikooliga. Oleme viinud lĂ€bi ĂŒle 2000 virtuaalse sessiooni rohkem kui 400 lapsega. Varasemates laagrites on osalenud ĂŒle 70 lapse.

Online laagrite lĂ€biviimist on toetanud Haridus- ja Teadusministeerium ning Eesti Instituut. KideoCall’i keeletegevuste arendamist on toetanud Siseministeerium ja KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital.

Postitatud

Korraldame taas virtuaalseid keelelaagreid

KideoCall online keelelaagrid

Ootame 3-11aastaseid mitmekeelseid ja muu kodukeelega lapsi meie virtuaalsetesse keelelaagritesse, kus koos lÀbi mÀnguliste tegevuste tÔstame huvi eesti keele vastu ning harjutame ja rikastame suhtlusoskust.

Online keelelaagrid toimuvad 5 pÀeva vahemikus 17. juuni kuni 19. juuli (suure huvi korral kuni 30. august). Oma eelistused tÀpsemate kuupÀevade ja kellaaegade osas mÀrkige palun registreerumisvormi. Gruppide hulk ja lÔplikud ajad sÔltuvad huvi suurusest.

Programm kestab iga pĂ€ev 50 minutit. Laagritasu on ĂŒhe pere lastele (samas laagris osaledes) 59€ (5 x 50 min). Kui soovite (alustuseks) osaleda vaid ĂŒhes proovitunnis, on tasu 7€.

Kui ĂŒhe pere lapsed sobivad osalema samas grupis, on hind pere peale. Kui lapsed on vĂ€ga erinevas vanuses, pakume vĂ€lja erinevaid gruppe omaealistega.

Keelelaagrid toimuvad videokĂ”ne teel vĂ€ikestes gruppides (kuni 4 pere lapsed) ja neid viivad lĂ€bi KideoCall’i keeleringide kogenud juhendajad, kes toetavad lapsi vajadusel vene, inglise vĂ”i saksa keele abil.

Vanem ei pea tegevustes osalema, vaid saab samal ajal omi toimetusi teha. Lapsel pole vaja pikalt ega vaikselt paigal istuda – mida vĂ€iksemad on lapsed, seda liikuvamad on tegevused.

Laagritegevustes teeme kÀelisi ja mÀngulisi tegevusi nagu meisterdamine, rollimÀngud, muusikalised tegevused, eesti keelt ja kultuuri tutvustavad tegevused ja liikumismÀngud. Tegevuste valikul lÀhtume laste huvidest ning pÔimime mÀngudesse eelnevate pÀevade teemade/sÔnavara kordamist.

Vaata videost, kuidas keeleÔpe on integreeritud aktiivsetesse mÀngudesse, mis lÀhtuvad laste huvidest.

Virtuaalsete laagrite kontseptsiooni oleme loonud, tuginedes virtuaalsete keeleringide kogemusele, mida korraldame aastaringselt. Meie lĂ€henemine ja Ă”ppekava on pandud kokku koostöös Tallinna Ülikooliga. Oleme viinud lĂ€bi ĂŒle 1500 virtuaalse sessiooni rohkem kui 300 lapsega. Eelmisel suvevaheajal osales laagrites ĂŒle 40 lapse.

Online laagrite lĂ€biviimist on toetanud Haridus- ja Teadusministeerium ning Eesti Instituut. KideoCall’i keeletegevuste arendamist on toetanud Siseministeerium ja KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital.

Postitatud

Virtuaalsed keelelaagrid – mis meil juhtus?

JĂ”ulu esimesel pĂŒhal alustasid taas KideoCall’i keelelaagrid. Selle aasta viimasel nĂ€dalal toimuva keelelaagri fookuseks olid pĂŒhad ning nende tĂ€histamine. Iga grupp on ise nĂ€gu, sest lapsed gruppides on erinevas vanuses ja eri keeletasemega. See muudab ka gruppide juhendamise vĂ€ga pĂ”nevaks vĂ€ljakutseks. Teema ja kava on sama, aga kĂ”ik grupid toimetavad omas rĂŒtmis ning omamoodi.

Meie pesamunad, kolmesed, vajavad rohkem liikumist ja vaheldusrikkust. Toimetame nendega, hoides fookuse laste ruumil ja sealsetel asjadel. Oluline on, et laps naudiks protsessi ja seelĂ€bi oleks avatum suhtleja. Koolilastega meisterdame ja vestleme rohkem. Lapsed, kes juba kirjutavad, saavad ka kĂ”ik uued sĂ”nad ĂŒles kirjutada, et neid oleks hiljem lihtsam korrata ja ĂŒle vaadata.  

Esimesel laagripÀeval saime lastega tuttavaks ning uurisime sel korral koos, mis tujus keegi on. Selleks oli lastel hea vÔimalus vaadata otsa seitsmele pöialpoisile ja nende seast endale sobiv leida.

MĂ€ngisime mĂ€nge, mis aitasid Ă”ppida vĂ”i korrata pĂŒhadega seotud sĂ”navara. SĂ”nu saab eri vanuse ja keeletaseme puhul erinevalt Ă”petada. Toimetame lapsest lĂ€htuvalt ning proovime leida kĂ”igile parima viisi. Kui uueks sĂ”naks on nĂ€iteks sokk, siis kuidas veel paremini seda kolmesega selgeks saada, kui tĂ”sta oma jalad lauale ja vaadata, kas sokid on jalas vĂ”i ei ole. “Üks sokk on, kas teine on ka? Oi, kumbagi sokki pole enam!” Lapsed peidavad sokid Ă€ra ja siis asume neid koos otsima. Nii palju nalja ja sĂ”na ongi selge!

Meisterdamised on alati meie keelelaagrite hitt – lastele meeldib, kui nad oma kĂ€tega midagi uut loovad. Mis saaks olla pĂŒhade ajal parem kink armsale lĂ€hedasele kui isetehtud kaart vĂ”i ehe? Meisterdamised on lihtsalt jĂ€lgitavad ning jĂ€reletehtavad. Meie jaoks on oluline, et laps saaks ise hakkama ning ei vajaks kodus oleva tĂ€iskasvanu abi.

Iga laagritegevuse lĂ”pus saab laps anda juhendajale tagasisidet. Tihti kasutame selleks pöidla meetodit: pöial pĂŒsti nĂ€itab, et kĂ”ik oli tore, pöial kĂŒlili – kĂ”ik lĂ€ks keskmiselt ning kui pöial on suunatud pĂ”randa poole, teame me kĂ”ik, mida see tĂ€hendab… Lapsed naudivad seda hetke vĂ€ga. Teevad nalja ja keerutavad pöialt edasi tagasi ning lĂ”petavad alati suure naerulagina saatel pöial vĂ”i lausa mĂ”lemad pöidlad pĂŒsti.

Meie vahvad keelelaagrid jÀtkuvad ka jaanuaris. Loe siit, kellele laagrid sobivad ja tule tutvuma!

JAANUARI LAAGRITES ON TEEMAKS:

1) Aastavahetus: kuidas Eestis aastavahetust tÀhistati, kuidas mujal?
2) Talveilm: ilmastiku sÔnavara, teeme ilmavaatlust.
3) Talvised tegevused Ôues: kelgutamine, suusatamine, uisutamine.
4) Tubased tegevused talvel: uurime, kuidas kĂŒpsetada kĂŒpsiseid, joonistame/kirjutame retsepti ĂŒles ja hiljem saavad lapsed vĂ”imalusel neid koos perega kĂŒpsetada.
5) Loodus talvel: kes talvel metsas liigub, kes magab talveund? Vaatame jÀlgi lumel ja uurime, milliseid loomi saab talvel Eestis kohata.

KideoCall’i virtuaalsed keelelaagrid toimuvad Eesti Instituudi ja Haridus- ja Teadusministeeriumi toel. KideoCall’i keeletegevuste arendamist toetavad Siseministeerium ja KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital.

Virtuaalsete laagrite kontseptsiooni oleme loonud, tuginedes virtuaalsete keeleringide kogemusele, mida korraldame aastaringselt. Meie lĂ€henemine ja Ă”ppekava on pandud kokku koostöös Tallinna Ülikooliga. Oleme viinud lĂ€bi ĂŒle 1500 virtuaalse sessiooni rohkem kui 300 lapsega. Suvevaheajal osales laagrites ĂŒle 40 lapse.

.

Vaata videost, kuidas keeleÔpe on integreeritud aktiivsetesse mÀngudesse, mis lÀhtuvad laste huvidest.
Postitatud

Kuidas mĂ€ngida videokĂ”ne teel “Tahad kihla vedada?”

Kas te mĂ€ngu “Tahad kihla vedada?” tunnete? Selle mĂ€ngu jĂ€rgi saab ka videokĂ”ne teel lĂ”busaid vĂ€ljakutseid ette vĂ”tta. Lubame, et nalja saab palju! MĂ€ngu saab osta vĂ”i ise teha.

ESITEKS: mĂ”elge vĂ€lja naljakad vĂ”i parajalt keerukad ĂŒlesanded

Kui sul mĂ€ngu kodus ei ole, mĂ”tle enne mĂ€ngu alustamist ĂŒksi vĂ”i koos lapsega vĂ€lja ĂŒlesanded, mida osalejad tegema peaksid. NĂ€iteks vĂ”ib vĂ€ljakutse olla otsida toast ĂŒhe minuti jooksul viis rohelist asja, nimetada kolm printsessi, teha 15 prÀÀksuga kĂŒkki, joonistada nelja riigi lipud vĂ”i asetada pea peale raamat ning koos sellega kĂŒkke teha.

Ülesanded looge vastavalt laste vanustele ja arengutasemele. Eri vanuses laste puhul saab samu vĂ€ljakutseid teha erineva keerukusega. Ülesandeid saab vĂ€lja mĂ”elda ka vastavalt teemadele, mis lapsele huvi pakuvad vĂ”i hoopis raskuseid valmistavad. FĂŒĂŒsilisi ĂŒlesandeid vĂ”ib teha vaheldumisi mĂ”tteharjutustega.

TEISEKS: tehke mÀng vÔistlusena vÔi koostöö vormis

Saate teha ĂŒlesandeid vĂ”istlusena: nĂ€iteks mitu kĂŒkki suudab ĂŒhe minuti jooksul kumbki vĂ”istleja teha vĂ”i mitu Eesti linna nimetada. VĂ”i vĂ”tate vĂ€ljakutsed hoopis koos ette, et nĂ€idata ĂŒksteisele ilma vĂ”istluseta, mida suudate. NĂ€iteks vĂ”ib vĂ€ljakutse seisneda ka samal ajal ĂŒksteise joonistamises vĂ”i kahepeale kokku automarkide loetlemises. MĂ”tlema panevaid ĂŒlesandeid lahendades saad tekitada arutelu ning selle kĂ€igus jÀÀb kindlasti midagi uut ja pĂ”nevat meelde.

KOLMANDAKS: lugege kokku punktid ja/vĂ”i kiitke ĂŒksteist proovimise eest

Kui valisite vĂ”istluse vormi, lugege kokku, mitu vĂ€ljakutset iga mĂ€ngija vĂ”itis. VĂ”i vĂ”tke kĂ€iku suuremad numbrid ja arvutage iga mĂ€ngija jaoks kokku kĂ”ik tema tehtud kĂŒkid, lipud ja automargid. Nii saatke mĂ€ngu lisada ka matemaatikaĂŒlesande. Kui mĂ€ngisite vĂ”istluseta, tunnustage ĂŒksteist, et olite julged pealehakkajad! Meistriks saab vaid harjutades.

Kui soovite eeskuju vĂ”tta poodides mĂŒĂŒgil olevast lauamĂ€ngust “Tahad kihla vedada?”, vĂ”ite jĂ€rgmine kord panna mĂ€ngu alguses panuseid. Kordamööda vĂ”i suurema seltskonnaga mĂ€ngides teeb ĂŒks mĂ€ngija ĂŒlesannet ja teised saavad enne sooritust kihla vedada, kas see Ă”nnestub vĂ”i mitte. 

MIDA SEE MÄNG PAKUB? 

See mĂ€ng vĂ”imaldab arendada suhtlemisoskust ja sĂ”naosavust – tuleb kirjeldada, mis kaaslane tegema peab vĂ”i mida ise tegema hakkan. Erinevad mĂ”tteharjutused saavad anda lapsele uusi teadmisi ja kinnistada vanu. FĂŒĂŒsilised vĂ€ljakutsed arendavad vilumust ja pakuvad liikumisvĂ”imalust, mis on videokĂ”nede puhul vĂ€ga oluline. Lisaks aitab taoline mĂ€ng arendada ka tunnetega toime tulemist, sest kĂ”ik ĂŒlesanded ei pruugi kohe hĂ€sti vĂ€lja tulla. Juhendaja/vanema roll on toetada last ja selgitada, et kellelgi ei Ă”nnestu kĂ”ik esimesel korral ja see on okei. Elagu proovimine!

Postitatud

KideoCall kutsuti mainekale London EdTech Week’ile

Juunis esindasime Eestit koos teiste innovaatiliste haridusidudega London EdTech Week ja EdTechX ĂŒritustel.

Education Estonia, EdTech Estonia ja Haridus- ja Teadusministeerium valisid vĂ€lja 7 Eesti haridusidu, mida Londonisse kogunenud rahvusvahelisele hariduspublikule tutvustada. EttevĂ”tete seas olid lisaks KideoCall’ile veel Futuclass, Edumus Education, KideoCall, Navicup, SpeakTX, Praktikal ja Key2Enable.

London EdTech Week raames korraldas Eesti saatkond Londonis Eesti delegatsiooni tuleku puhul eriĂŒrituse, mille avakĂ”ne pidas president Alar Karis. KĂ”nele jĂ€rgnes paneeldiskussioon Eesti innovaatiliste hariduslahenduste teemal ning Eesti ettevĂ”tete tutvustus.

PĂ€rast KideoCall’i tutvustus oli kĂŒsimusi palju: tunti huvi, millistes keeltes saab lĂ€hiajal teenust veel kasutada? Kui palju on meil hetkel juhendajaid ja kuidas neid koolitame? Milline on olnud mĂ”ju laste keelearengule? Mitmed kĂŒlalised jagasid, et ka nende riigi mitmekeelsetes kogukondades on suur mure nende emakeelte hoidmise pĂ€rast, mis ei ole riigikeeled.

KideoCall ja teised Eesti ettevĂ”tted olid esindatud ka EdTechX messil, kus kĂŒlalised said lĂ€hemalt tutvuda meie teenuste ja toodetega. Ütlemata tore oli nĂ€ha naeratust, mis tekkis kĂŒlaliste nĂ€gudele, kui nad vaatasid videoklippe KideoCalli sessioonidest ja rÔÔmsatest lastest ĂŒle maailma koos eesti keeles mĂ€ngimas!

Loe ka Education Estonia artiklist kokkuvÔttet Eesti delegatsiooni tegemistest Londonis!

Postitatud

Haridusidu KideoCall tuli vÀlja uue virtuaalse keeleÔppe lahendusega 

IduettevĂ”te KideoCall hoolitseb ĂŒhest kĂŒljest selle eest, et Eestist Ă€ra kolinud perede laste emakeel ei hÀÀbuks, aga teisalt ka selle eest, et nĂ€iteks Eestisse kolinud vĂ€lismaiste perede lapsed saaksid keelt harjutada. EttevĂ”te osaleb juba teist korda Tehnopol Startup Inkubaatori kasvuprogrammis ja esmakordselt korraldatakse sel suvel lastele ka keelelaagreid. 

KideoCalli kaasasutaja Liis Siiroja on tugeva kommunikatsiooni taustaga, aga teda on alati kĂ”netanud haridusvaldkond. Ta on töötanud lastega nii laagijuhendajana kui lasteaias assistendina ja andnud ka asendustunde. Liis on Eesti Montessori Ühingu liige ja kinnitas, et see pedagoogikasuund kĂ”netab teda ennast kĂ”ige enam ning sealt on lĂ€henemisi vĂ”tnud ka KideoCalli jaoks.  

EttevĂ”tte teine kaasasutaja, samuti Liis, aga perekonnanimega VÀÀna, on pedagoogilise taustaga. Ta on haridusvaldkonnas tegutsenud ĂŒle kĂŒmne aasta, töötanud nii lasteaias kui koolis ja tegelenud erivajadustega lastega. Tema vastutusalaks on kogu KideoCalli metoodiline pool. 

Koos lĂ”id need kaks naist ettevĂ”tte, mis esialgu pakkus e-lapsehoidja teenust, kuid tĂ€naseks on nende peamiseks fookuseks laste veebipĂ”hine keeleĂ”pe. Uurisime Liis Siirojalt ettevĂ”tte mineviku ja ka tulevikuplaanide kohta. 

Alustame sellest, et kuidas sai KideoCall alguse? 

Me alustasime COVID-i ajal vajaduspĂ”hise e-lapsehoidmise teenusega. Kuigi vĂ€ikeste laste vanemad teavad, et nĂ€iteks haige lapse kĂ”rvalt kodus töötamine on omaette vĂ€ljakutse, siis just COVID-i ajal oli see eriti suureks murekohaks ja tekkis nĂ”udlus uudsete lahenduste jĂ€rgi. 

Millega KideoCall tÀna tegeleb ja kui palju erineb see sellest, millega oma tegevust alustasite?

Alguses olime abiks peredele, kus eelkooliealised lapsed pidid erinevatel pĂ”hjustel kodus olema, aga vanematel oli vaja kodukontoris siiski mĂ”ned tööasjad Ă€ra teha. Selleks, et vĂ€hendada vĂ€ikelaste passiivset ekraaniaega ja vĂ€hesest tĂ€helepanust tulenevat stressi, pakkusime ĂŒle interneti mĂ€ngukaaslase ehk e-lapsehoidja teenust. See tĂ€hendas, et lapsel oli 1-2 tunniks mĂ”testatud tegevus lĂ€bi videokĂ”ne ja vanemad said sel ajal oma asjadele pĂŒhenduda. 

Meie poole hakkas aga ĂŒha enam pöörduma peresid, kes olid kas Eestist vĂ€lismaale kolinud vĂ”i vĂ€lismaalt Eestisse kolinud. Perede soov oli, et lisaks lapsele tegevuse pakkumisele tuleks juurde ka keeleĂ”pe, kus lĂ€bi laste huvidel pĂ”hinevate tegevuste areneks laste keeleoskus. See pani meid olukorda, kus pidime oma teenuse sisu muutma. TĂ€na aitamegi vĂ€lisriikide perede eelkooliealisi lapsi, et nad saaksid teise riiki kolides hoida ja arendada oma emakeelt ning vajadusel Ă”ppida kohalikku keelt.  

Meie peamiseks sihtrĂŒhmaks on 3-8-aastased lapsed, aga on ka veidi vanemaid lapsi. Üks-ĂŒhele keeletundide kĂ”rval pakume ĂŒha rohkem ka keeleringe. Need on huviringi formaadis kohtumised kord-paar nĂ€dalas, kus lapsed on reguaarses grupis ja neil on kindlad juhendajad. Meie keeleringide Ă”ppekava on kokku pandud koostöös Tallinna Ülikooliga

Loe tehnoloogiauudiste portaalist Digigeenius tĂ€ispikka intervjuud KideoCalli’ga!


Intervjuus tuleb juttu veel:

  • Kui palju on teil juhendajaid ja kuidas nad teieni jĂ”uavad?
  • Kas teil on Eesti turul vĂ”i lĂ€hiriikides ka konkurente? Kuidas te neist eristute?
  • Millised on KideoCalli suveplaanid? Kas teil on ka midagi uut plaanis?
  • Kui suur on senini huvi keelelaagrite vastu olnud?
  • Millised on ettevĂ”tte tulevikuplaanid? Kas plaanite vallutada vĂ€listurge?


Postitatud

VÀlisministeeriumi virtuaalfoorum: kolm viisi, kuidas vÀlismaal eesti keelt Ôppida

VĂ€lisministeerium korraldatud virtuaalfoorumil tutvustati eestlastele ĂŒle maailma kolme kasulikku viisi, kuidas lapsed ja noored saavad vĂ€lismaal elades eesti keelt ja/vĂ”i eesti keeles Ă”ppida.

– 3ïžâƒŁ+ aastastele KideoCall (keele arendamine lĂ€bi mĂ€ngude koos teiste lastega)

– 5ïžâƒŁ+ aastastele Üleilmakool (lai valik Ă”ppeaineid, sh eesti keele e-kursused)

– 1ïžâƒŁ5ïžâƒŁ+ aastastele Edumus (valikained ja huvisid toetavad e-kursused)

Senine kogemus nĂ€itab, et laste jaoks toimib hĂ€sti ka kombinatsioon Üleilmakool (akadeemilisem) + KideoCall (praktilisem). Noortel jĂ€llegi Üleilmakool (riiklik Ă”ppekava) + Edumus (huvisid toetav).

Kuula lÀhemalt VÀlisministeeriumi virtuaalfoorumi klipist keeleringide ja e-kursuste kohta.

VĂ€lisministeeriumi virtuaalfoorum mais 2023
Postitatud

Nippe videokÔneks lapsega: kuidas mÀngides uusi sÔnu kinnistada?

Üks lihtne vĂ”imalus, kuidas uut sĂ”navara kinnistada, on sĂ”nakaardid. Oluline on kasutada sĂ”nakaarte paindlikult ja mitmekĂŒlgselt, et sĂ€iliks mĂ€ngulust ning hea tasakaal eduelamuse ja vĂ€ljakutsete vahel.

Kuidas sÔnakaarte mÀnguliselt kasutada? Kuidas teha seda lÀbi videokÔne?

SobitamismÀng

Vali kaartidele sĂ”nad, mis on just hetkel lapse jaoks huvitavad: nĂ€iteks sĂ”nad, mis on seotud hiljuti Ă”pitu/kogetuga, last huvitava valdkonnaga, saabuva reisiga vmt. LĂ”ika kaardid lahti (sĂ”nad eraldi), aseta pildid lauale ja suuna kaamera nende peale. SĂ”nad jĂ€ta endale kĂ€tte ja nĂ€ita ĂŒkshaaval kaamerasse – millise pildi juurde sĂ”na kuulub?

Lase lapsel end juhendada, millist pilti ta mĂ”tleb. Vasakult teine? Üleval/all? Sinisel taustal? MĂ€ngu vĂ”id korrata, kuniks mĂ€ngulusti jagub. VĂ”ta jooksvalt vĂ€lja sĂ”nu, mis juba vĂ€ga lihtsad tunduvad, aga Ă€ra kunagi jĂ€ta mĂ€ngu ainult vĂ€ga keerulisi sĂ”nu.

SÔnaseletusmÀng

Kui eelnev mĂ€ng on juba kĂ€pas, vĂ”ta kasutusse vaid sĂ”naga osad ja mĂ€ngige sĂ”naseletusmĂ€ngu. Pane sĂ”nadega kaardid tagurpidi lauale ja valige endale korda mööda kaarte teisele seletamiseks. Lao kaardid lauale viisil, et laps saaks sind juhendada, millist ta soovib. Keskmise rea keskmine? Ülevalt kaheksas kaart? Kui laps valib, nĂ€ita kaarti kaamerasse ja Ă€ra ise ei piilu!

Sellesse mÀngu sobivad vaid sÔnad, mida laps on osanud varem korduvalt pildiga kokku viia. VÔta vÀlja sÔnad, mida on sinu arvates keeruline seletada.

Pantomiim

NĂŒĂŒd vĂ”ite proovida sama mĂ€ngu ka pantomiimina – kas oskate sĂ”nu seletada vaid kĂ€te vĂ”i keha abil? Kas oskad liikuda nagu varaan? Kuidas seletada pantomiimiga “puulatva”?

VĂ”ta vĂ€lja sĂ”nad, mida sa ise kehakeeles seletada ei suudaks. Pole ĂŒldse hullu, kui te ei suudagi sĂ”nu Ă€ra ei arvata! Nalja on sellele vaatamata palju ja kui Ă”igeid vastuseid ĂŒksteisele ĂŒtlete, kordate sĂ”nu ikkagi.

Memoriin

Kui vĂ”tad kasutusele veel ĂŒhe komplekti samu pildikaarte, saad sellest teha memoriini. Sega Ă€ra kaks komplekti samasuguseid pildikaarte ja aseta tagurpidi lauale. (SĂ”nadega kaarte pole hetkel vaja.) Avage kordamööda kaarte ja otsige paarilisi, nagu klassikalises memoriinis. MemoriinimĂ€ng annab suurepĂ€rase vĂ”imaluse sĂ”nu nimetada ja korrata ning sinul hinnata, kui hĂ€sti need on juba omandatud.

VideokĂ”ne jaoks vĂ”id memoriini ka mugavdada. JĂ€t ĂŒks komplekt pildikaarte hunnikusse ja teine komplekt laota tagurpidi lauale. Ava hunnikust ĂŒks kaart, mis jÀÀbki lauale Ă”iget pidi. SeejĂ€rel on teie ĂŒlesanne kordamööda talle taugrpidi kaartide seast paariline leida. Lase lapsel end juhendada, millise kaardi all ta arvab, et paariline on. Ava kaart, vale vastuse korral keera taas tagurpidi. Kui leiate Ă”ige paarilise, lĂ€hevad need kaardid vĂ€lja. Ava hunnikust uus kaart, millele paarilist otsida.

Selleks, et laps saaks sind paremini juhendada, vĂ”id kaardid laual laduda ridadesse vĂ”i kirjutada hoopis tagakĂŒljele numbrid vĂ”i tĂ€hed. “Kas mĂ€letad, millise kaardi all oli teine mĂ€nnikĂ€bi?” “Ma arvan, et tangid on number kuue all!”.

NimetamismÀng

Kui laps oskab sĂ”nu pildiga kokku panna ja mĂ”istab neid ka ilma pildita, vĂ”id hakata katsetama, kas sĂ”na on talle piisavalt meelde jÀÀnud, et seda ise aktiivselt kasutada. Aseta lauale pildid, seekord pole sĂ”nade osa (esialgu) vaja. Kas laps oskab pilte juba ise nimetada? Luba lapsel eksida, pilti kirjeldada vĂ”i sĂŒnonĂŒĂŒme kasutada – julgusta teda proovima, ĂŒtle ise Ă”ige sĂ”na vĂ€lja vĂ”i korda seda korrektselt, kui laps tegi vea. Kui laps kasutas sĂŒnonĂŒĂŒmi, lisa juurde ka see sĂ”na, mida kuulda lootsid. VĂ”i kĂŒsi hoopis lapselt: “kuidas seda veel saab nimetada?”

SĂ”nakaartidega leiab veel kĂŒmneid viise, kuidas teha mĂ€ng lĂ”busaks vastavalt konkreetse lapse vanusele, keeletasemele, huvidele ja tujule.

LÔbusat mÀngimist!

Postitatud

Toetame eesti keele Ôppimist vÀlismaal

KideoCall keskendub praegu vĂ€lismaal elavatele Eesti juurtega koolieelikutele, et toetada eesti keele hoidmist ja arengut ning kultuurikontaktide ja sĂ”prussidemete loomist. Samuti soovime toetada Eestis elavaid teise kodukeelega peresid.  

KideoCall aitab vĂ€lismaal elavate perede vĂ€ikelastel hoida ja arendada emakeelt ja kultuurikontakti. Erikoolituse lĂ€binud juhendajad kaasavad 3–8-aastaseid lapsi videokĂ”ne teel tegevustesse, mis toetavad keele ja sotsiaalsete oskuste arengut.

Üks videosessioon toob kokku kuni neli sama emakeelega last maailma eri paigust ĂŒheks kuni kaheks tunniks. KideoCall’i videosessioonid toimuvad praegu eesti ja vene keeles. Lapsed armastavad neid kohtumisi, kuna ĂŒhised tegevused lĂ€htuvad nende huvidest – lapsed on kaasatud mĂ€ngude ja muude tegevuste valikusse ning nad leiavad sĂ”pru, kellel on samad juured. KideoCall’i juhendajate abil harjutavad lapsed eesti keelt ja Ă”pivad uut sĂ”navara rollimĂ€ngude, lauamĂ€ngude ja meisterdamise abil. Videosessioonide ajal suunavad hoidjad lapsi liikuvate tegevuste juurde, et vĂ€ltida passiivset ekraani ees istumist.

Broneerimine on vÀga lihtne: videosessioonil osalemiseks broneerib vanem kodulehel aja, saab meilile kinnituse koos videokÔne lingiga ja avab kokkulepitud ajal videokÔne.

KideoCall on praeguseks pakkunud ĂŒle 1300 tunni aktiivset, sotsiaalset ja lapsest lĂ€htuvat arendavat kogemust ĂŒle 300 lapsele. 10 Ă”petajat ja noorsootöötajat on saanud erikoolituse, et lastega töötamine oleks ka videokĂ”ne formaadis efektiivne ja tĂ€henduslik. KideoCall teeb koostööd Eesti Haridus- ja Teadusministeeriumi, Tallinna Ülikooli ja haridustehnoloogia ettevĂ”tteid koondava organisatsiooniga EdTech Estonia, et tĂ€iustada oma mĂ€ngulist e-Ă”ppe metoodikat.

94% vanematest on lausa ĂŒllatunud, kui avatud, huvitatud ja rÔÔmsad nende lapsed videosessiooni ajal on. Vaata KideoCall’i keeleringe tutvustavat videot ja proovi jĂ€rele! Proovitund broneeri siit. Loe ka KideoCall’i virtuaalsete keelelaagrite kohta, mis sobivad 3-10aastastele lastele ĂŒle maailma.

Vaata videost, milliseid tegevusi lapsed KideoCall’i keeleringides teevad ja milline on perede tagasiside!


Artikkel ilmus originaalis Global Estonian lehel.

Postitatud

Siseministeerium ja KÜSK rahastavad KideoCall’i

Siseministeerium ja KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital (KÜSK) toetavad MTÜ Kideo arenguhĂŒppe projekti.

Projekti eesmĂ€rgiks on kasvatada MTÜ Kideo vĂ”imekust oma sihtrĂŒhma tundmisel ja tagasisidega arvestamisel, et seelĂ€bi paremini ĂŒles leida ja toetada KideoCall’i teenust vajavaid inimesi.

Projekti kesksed tegevused on 1) teenuse sisuline arendamine lĂ€bi uuendatud metoodika testimise ja 2) sihtrĂŒhma tagasisidele ning ootustele vastavad turundustegevused. TĂ€nu sihtrĂŒhma kaasamisele teenuse sisulisel arendamisel on turundustegevused tĂ€psemini sihitud ja selgemate sĂ”numitega.

Projekti „SihtrĂŒhmaga arvestav turundusvĂ”imekus“ toetussumma on 24 972,88  eurot ja see viiakse ellu vahemikus 1. detsember 2022 kuni 31. jaanuar 2024.

MTÜ Kideo missiooniks on vĂ€hendada vĂ€ikelaste passiivset ekraaniaega, vĂ”imaldada töö ja pereelu ĂŒhitamist kodukontoris ning arendada nii vĂ€lismaal kui ka Eestis elavate mitmekeelsete laste eesti keelt ja kultuurikontakti. Eesti keele ja kultuurikontakti hoidmine ja arendamine ning eestikeelse sotsiaalse vĂ”rgustiku loomine lastele ĂŒle maailma ĂŒhtib riiklike prioriteetidega tugevdada eesti keele ja kultuuri pĂŒsimajÀÀmist.

Tutvu MTÜ Kideo eelmise eduka KÜSKi projektiga siin!