Juunis esindasime Eestit koos teiste innovaatiliste haridusidudega London EdTech Week ja EdTechX ĂŒritustel.
Education Estonia, EdTech Estonia ja Haridus- ja Teadusministeerium valisid vĂ€lja 7 Eesti haridusidu, mida Londonisse kogunenud rahvusvahelisele hariduspublikule tutvustada. EttevĂ”tete seas olid lisaks KideoCall’ile veel Futuclass, Edumus Education, KideoCall, Navicup, SpeakTX, Praktikal ja Key2Enable.
London EdTech Week raames korraldas Eesti saatkond Londonis Eesti delegatsiooni tuleku puhul eriĂŒrituse, mille avakĂ”ne pidas president Alar Karis. KĂ”nele jĂ€rgnes paneeldiskussioon Eesti innovaatiliste hariduslahenduste teemal ning Eesti ettevĂ”tete tutvustus.
PĂ€rast KideoCall’i tutvustus oli kĂŒsimusi palju: tunti huvi, millistes keeltes saab lĂ€hiajal teenust veel kasutada? Kui palju on meil hetkel juhendajaid ja kuidas neid koolitame? Milline on olnud mĂ”ju laste keelearengule? Mitmed kĂŒlalised jagasid, et ka nende riigi mitmekeelsetes kogukondades on suur mure nende emakeelte hoidmise pĂ€rast, mis ei ole riigikeeled.
KideoCall ja teised Eesti ettevĂ”tted olid esindatud ka EdTechX messil, kus kĂŒlalised said lĂ€hemalt tutvuda meie teenuste ja toodetega. Ătlemata tore oli nĂ€ha naeratust, mis tekkis kĂŒlaliste nĂ€gudele, kui nad vaatasid videoklippe KideoCalli sessioonidest ja rÔÔmsatest lastest ĂŒle maailma koos eesti keeles mĂ€ngimas!
IduettevĂ”te KideoCall hoolitseb ĂŒhest kĂŒljest selle eest, et Eestist Ă€ra kolinud perede laste emakeel ei hÀÀbuks, aga teisalt ka selle eest, et nĂ€iteks Eestisse kolinud vĂ€lismaiste perede lapsed saaksid keelt harjutada. EttevĂ”te osaleb juba teist korda Tehnopol Startup Inkubaatori kasvuprogrammis ja esmakordselt korraldatakse sel suvel lastele ka keelelaagreid.
KideoCalli kaasasutaja Liis Siiroja on tugeva kommunikatsiooni taustaga, aga teda on alati kĂ”netanud haridusvaldkond. Ta on töötanud lastega nii laagijuhendajana kui lasteaias assistendina ja andnud ka asendustunde. Liis on Eesti Montessori Ăhingu liige ja kinnitas, et see pedagoogikasuund kĂ”netab teda ennast kĂ”ige enam ning sealt on lĂ€henemisi vĂ”tnud ka KideoCalli jaoks.
EttevĂ”tte teine kaasasutaja, samuti Liis, aga perekonnanimega VÀÀna, on pedagoogilise taustaga. Ta on haridusvaldkonnas tegutsenud ĂŒle kĂŒmne aasta, töötanud nii lasteaias kui koolis ja tegelenud erivajadustega lastega. Tema vastutusalaks on kogu KideoCalli metoodiline pool.
Koos lÔid need kaks naist ettevÔtte, mis esialgu pakkus e-lapsehoidja teenust, kuid tÀnaseks on nende peamiseks fookuseks laste veebipÔhine keeleÔpe. Uurisime Liis Siirojalt ettevÔtte mineviku ja ka tulevikuplaanide kohta.
Alustame sellest, et kuidas sai KideoCall alguse?
Me alustasime COVID-i ajal vajaduspÔhise e-lapsehoidmise teenusega. Kuigi vÀikeste laste vanemad teavad, et nÀiteks haige lapse kÔrvalt kodus töötamine on omaette vÀljakutse, siis just COVID-i ajal oli see eriti suureks murekohaks ja tekkis nÔudlus uudsete lahenduste jÀrgi.
Millega KideoCall tÀna tegeleb ja kui palju erineb see sellest, millega oma tegevust alustasite?
Alguses olime abiks peredele, kus eelkooliealised lapsed pidid erinevatel pĂ”hjustel kodus olema, aga vanematel oli vaja kodukontoris siiski mĂ”ned tööasjad Ă€ra teha. Selleks, et vĂ€hendada vĂ€ikelaste passiivset ekraaniaega ja vĂ€hesest tĂ€helepanust tulenevat stressi, pakkusime ĂŒle interneti mĂ€ngukaaslase ehk e-lapsehoidja teenust. See tĂ€hendas, et lapsel oli 1-2 tunniks mĂ”testatud tegevus lĂ€bi videokĂ”ne ja vanemad said sel ajal oma asjadele pĂŒhenduda.
Meie poole hakkas aga ĂŒha enam pöörduma peresid, kes olid kas Eestist vĂ€lismaale kolinud vĂ”i vĂ€lismaalt Eestisse kolinud. Perede soov oli, et lisaks lapsele tegevuse pakkumisele tuleks juurde ka keeleĂ”pe, kus lĂ€bi laste huvidel pĂ”hinevate tegevuste areneks laste keeleoskus. See pani meid olukorda, kus pidime oma teenuse sisu muutma. TĂ€na aitamegi vĂ€lisriikide perede eelkooliealisi lapsi, et nad saaksid teise riiki kolides hoida ja arendada oma emakeelt ning vajadusel Ă”ppida kohalikku keelt.
Meie peamiseks sihtrĂŒhmaks on 3-8-aastased lapsed, aga on ka veidi vanemaid lapsi. Ăks-ĂŒhele keeletundide kĂ”rval pakume ĂŒha rohkem ka keeleringe. Need on huviringi formaadis kohtumised kord-paar nĂ€dalas, kus lapsed on reguaarses grupis ja neil on kindlad juhendajad. Meie keeleringide Ă”ppekava on kokku pandud koostöös Tallinna Ălikooliga.
Viime juunist augustini lĂ€bi ĂŒheksa virtuaalset keelelaagrit Eesti pĂ€ritolu 3-10aastastele lastele ĂŒle maailma. Laagrite tulemusena saavad vĂ€iksema keeleoskusega lapsed enesekindlust ja julgust eesti keele kasutamiseks ning lapsed, kes kasutavad igapĂ€evaselt eesti keelt, saavad keelt koos eakaaslastega praktiseerida ja arendada. Online keelelaagrid loovad vĂ”imaluse keeleoskust ja kultuurikontakti tugevdada ka nendel lastel, kes asuvad kogukonnakeskustest eemal ja/vĂ”i kes on liiga vĂ€ikesed laagrikogemuseks kodust eemal.
Virtuaalsed laagrid viime lĂ€bi videokĂ”ne teel. Kohtume nĂ€dala jooksul igal pĂ€eval (5 pĂ€eva) korraga ĂŒks kuni poolteist tundi, et mĂ€ngulisel teel Ă”ppida koos teiste laste ja juhendajatega. Tegevused on liikuvad ja kĂ€elised ning neis on kombineeritud eesti keele ja kultuuri tutvustamine ning omavaheline suhtlus. Osalemine annab lapsele vĂ”imaluse olla osa eestikeelsest kogukonnast, suurendab huvi ja vajadust eesti keelt rÀÀkida ning on kaasahaarav, kuna tegevused lĂ€htuvad konkreetsete laste huvialadest. Laager on planeeritud nii, et vanem ei pea tegevustes osalema, vaid saab samal ajal teises toas omi toimetusi teha.
Vaata videost nĂ€iteid, milliseid tegevusi lapsed KideoCalli’s teevad ja milline on olnud vanemate tagasiside. KeeleĂ”pe ja -praktika on integreeritud aktiivsetesse mĂ€ngudesse, mis lĂ€htuvad laste huvidest. SeelĂ€bi on keeleĂ”pe alati kaasahaarav, lĂ”bus ja vaheldusrikas.
Kui kaalud, kas KideoCall’i keelelaagrid vĂ”iksid sobida ka Sinu lastele, kirjuta palun oma tagasiside ja kĂŒsimused virtuaalsete laagrite ankeeti. Paneme tĂ€psema plaani (sh konkreetsed kuupĂ€evad, laste vanust arvestavad tegevused, hinnastamine jmt) kokku, arvestades perede tagasisidet. PĂ€rast ankeedi tĂ€itmist, saadame Sulle peagi lisainfot, mille pĂ”hjal saad lĂ”pliku otsuse teha.
Virtuaalsete laagrite kontseptsiooni oleme koostanud tuginedes virtuaalsete keeleringide kogemusele, mida korraldame aastaringselt. Meie lĂ€henemine ja Ă”ppekava on pandud kokku koostöös Tallinna Ălikooliga. Oleme viinud lĂ€bi ĂŒle 1300 virtuaalse sessiooni 300 lapsega, mis annab meile kindluse, et ka virtuaalsete laagrite kontseptsioon on laste jaoks kaasahaarav ja arendav ja meil on pĂ€devus nende korraldamiseks. Laager erineb keeleringidest eelkĂ”ige seelĂ€bi, et programm on tihedam (kohtume igapĂ€evaselt), tegevused on temaatilised ja laager loob vĂ”imaluse osa saada ka nendel lastele, kes aastaringsetes huviringides osaleda ei saa.
VĂ€lisministeerium korraldatud virtuaalfoorumil tutvustati eestlastele ĂŒle maailma kolme kasulikku viisi, kuidas lapsed ja noored saavad vĂ€lismaal elades eesti keelt ja/vĂ”i eesti keeles Ă”ppida.
– 3ïžâŁ+ aastastele KideoCall (keele arendamine lĂ€bi mĂ€ngude koos teiste lastega)
– 5ïžâŁ+ aastastele Ăleilmakool (lai valik Ă”ppeaineid, sh eesti keele e-kursused)
– 1ïžâŁ5ïžâŁ+ aastastele Edumus (valikained ja huvisid toetavad e-kursused)
Senine kogemus nĂ€itab, et laste jaoks toimib hĂ€sti ka kombinatsioon Ăleilmakool (akadeemilisem) + KideoCall (praktilisem). Noortel jĂ€llegi Ăleilmakool (riiklik Ă”ppekava) + Edumus (huvisid toetav).
Ăks lihtne vĂ”imalus, kuidas uut sĂ”navara kinnistada, on sĂ”nakaardid. Oluline on kasutada sĂ”nakaarte paindlikult ja mitmekĂŒlgselt, et sĂ€iliks mĂ€ngulust ning hea tasakaal eduelamuse ja vĂ€ljakutsete vahel.
Kuidas sÔnakaarte mÀnguliselt kasutada? Kuidas teha seda lÀbi videokÔne?
SobitamismÀng
Vali kaartidele sĂ”nad, mis on just hetkel lapse jaoks huvitavad: nĂ€iteks sĂ”nad, mis on seotud hiljuti Ă”pitu/kogetuga, last huvitava valdkonnaga, saabuva reisiga vmt. LĂ”ika kaardid lahti (sĂ”nad eraldi), aseta pildid lauale ja suuna kaamera nende peale. SĂ”nad jĂ€ta endale kĂ€tte ja nĂ€ita ĂŒkshaaval kaamerasse – millise pildi juurde sĂ”na kuulub?
Lase lapsel end juhendada, millist pilti ta mĂ”tleb. Vasakult teine? Ăleval/all? Sinisel taustal? MĂ€ngu vĂ”id korrata, kuniks mĂ€ngulusti jagub. VĂ”ta jooksvalt vĂ€lja sĂ”nu, mis juba vĂ€ga lihtsad tunduvad, aga Ă€ra kunagi jĂ€ta mĂ€ngu ainult vĂ€ga keerulisi sĂ”nu.
SÔnaseletusmÀng
Kui eelnev mĂ€ng on juba kĂ€pas, vĂ”ta kasutusse vaid sĂ”naga osad ja mĂ€ngige sĂ”naseletusmĂ€ngu. Pane sĂ”nadega kaardid tagurpidi lauale ja valige endale korda mööda kaarte teisele seletamiseks. Lao kaardid lauale viisil, et laps saaks sind juhendada, millist ta soovib. Keskmise rea keskmine? Ălevalt kaheksas kaart? Kui laps valib, nĂ€ita kaarti kaamerasse ja Ă€ra ise ei piilu!
Sellesse mÀngu sobivad vaid sÔnad, mida laps on osanud varem korduvalt pildiga kokku viia. VÔta vÀlja sÔnad, mida on sinu arvates keeruline seletada.
Pantomiim
NĂŒĂŒd vĂ”ite proovida sama mĂ€ngu ka pantomiimina – kas oskate sĂ”nu seletada vaid kĂ€te vĂ”i keha abil? Kas oskad liikuda nagu varaan? Kuidas seletada pantomiimiga “puulatva”?
VĂ”ta vĂ€lja sĂ”nad, mida sa ise kehakeeles seletada ei suudaks. Pole ĂŒldse hullu, kui te ei suudagi sĂ”nu Ă€ra ei arvata! Nalja on sellele vaatamata palju ja kui Ă”igeid vastuseid ĂŒksteisele ĂŒtlete, kordate sĂ”nu ikkagi.
Memoriin
Kui vĂ”tad kasutusele veel ĂŒhe komplekti samu pildikaarte, saad sellest teha memoriini. Sega Ă€ra kaks komplekti samasuguseid pildikaarte ja aseta tagurpidi lauale. (SĂ”nadega kaarte pole hetkel vaja.) Avage kordamööda kaarte ja otsige paarilisi, nagu klassikalises memoriinis. MemoriinimĂ€ng annab suurepĂ€rase vĂ”imaluse sĂ”nu nimetada ja korrata ning sinul hinnata, kui hĂ€sti need on juba omandatud.
VideokĂ”ne jaoks vĂ”id memoriini ka mugavdada. JĂ€t ĂŒks komplekt pildikaarte hunnikusse ja teine komplekt laota tagurpidi lauale. Ava hunnikust ĂŒks kaart, mis jÀÀbki lauale Ă”iget pidi. SeejĂ€rel on teie ĂŒlesanne kordamööda talle taugrpidi kaartide seast paariline leida. Lase lapsel end juhendada, millise kaardi all ta arvab, et paariline on. Ava kaart, vale vastuse korral keera taas tagurpidi. Kui leiate Ă”ige paarilise, lĂ€hevad need kaardid vĂ€lja. Ava hunnikust uus kaart, millele paarilist otsida.
Selleks, et laps saaks sind paremini juhendada, vĂ”id kaardid laual laduda ridadesse vĂ”i kirjutada hoopis tagakĂŒljele numbrid vĂ”i tĂ€hed. “Kas mĂ€letad, millise kaardi all oli teine mĂ€nnikĂ€bi?” “Ma arvan, et tangid on number kuue all!”.
NimetamismÀng
Kui laps oskab sĂ”nu pildiga kokku panna ja mĂ”istab neid ka ilma pildita, vĂ”id hakata katsetama, kas sĂ”na on talle piisavalt meelde jÀÀnud, et seda ise aktiivselt kasutada. Aseta lauale pildid, seekord pole sĂ”nade osa (esialgu) vaja. Kas laps oskab pilte juba ise nimetada? Luba lapsel eksida, pilti kirjeldada vĂ”i sĂŒnonĂŒĂŒme kasutada – julgusta teda proovima, ĂŒtle ise Ă”ige sĂ”na vĂ€lja vĂ”i korda seda korrektselt, kui laps tegi vea. Kui laps kasutas sĂŒnonĂŒĂŒmi, lisa juurde ka see sĂ”na, mida kuulda lootsid. VĂ”i kĂŒsi hoopis lapselt: “kuidas seda veel saab nimetada?”
SĂ”nakaartidega leiab veel kĂŒmneid viise, kuidas teha mĂ€ng lĂ”busaks vastavalt konkreetse lapse vanusele, keeletasemele, huvidele ja tujule.
KideoCall keskendub praegu vÀlismaal elavatele Eesti juurtega koolieelikutele, et toetada eesti keele hoidmist ja arengut ning kultuurikontaktide ja sÔprussidemete loomist. Samuti soovime toetada Eestis elavaid teise kodukeelega peresid.
KideoCall aitab vĂ€lismaal elavate perede vĂ€ikelastel hoida ja arendada emakeelt ja kultuurikontakti. Erikoolituse lĂ€binud juhendajad kaasavad 3â8-aastaseid lapsi videokĂ”ne teel tegevustesse, mis toetavad keele ja sotsiaalsete oskuste arengut.
Ăks videosessioon toob kokku kuni neli sama emakeelega last maailma eri paigust ĂŒheks kuni kaheks tunniks. KideoCallâi videosessioonid toimuvad praegu eesti ja vene keeles. Lapsed armastavad neid kohtumisi, kuna ĂŒhised tegevused lĂ€htuvad nende huvidest â lapsed on kaasatud mĂ€ngude ja muude tegevuste valikusse ning nad leiavad sĂ”pru, kellel on samad juured. KideoCallâi juhendajate abil harjutavad lapsed eesti keelt ja Ă”pivad uut sĂ”navara rollimĂ€ngude, lauamĂ€ngude ja meisterdamise abil. Videosessioonide ajal suunavad hoidjad lapsi liikuvate tegevuste juurde, et vĂ€ltida passiivset ekraani ees istumist.
Broneerimine on vÀga lihtne: videosessioonil osalemiseks broneerib vanem kodulehel aja, saab meilile kinnituse koos videokÔne lingiga ja avab kokkulepitud ajal videokÔne.
KideoCall on praeguseks pakkunud ĂŒle 1300 tunni aktiivset, sotsiaalset ja lapsest lĂ€htuvat arendavat kogemust ĂŒle 300 lapsele. 10 Ă”petajat ja noorsootöötajat on saanud erikoolituse, et lastega töötamine oleks ka videokĂ”ne formaadis efektiivne ja tĂ€henduslik. KideoCall teeb koostööd Eesti Haridus- ja Teadusministeeriumi, Tallinna Ălikooli ja haridustehnoloogia ettevĂ”tteid koondava organisatsiooniga EdTech Estonia, et tĂ€iustada oma mĂ€ngulist e-Ă”ppe metoodikat.
94% vanematest on lausa ĂŒllatunud, kui avatud, huvitatud ja rÔÔmsad nende lapsed videosessiooni ajal on. Vaata KideoCallâi keeleringe tutvustavat videot ja proovi jĂ€rele! Proovitund broneeri siit. Loe ka KideoCall’i virtuaalsete keelelaagrite kohta, mis sobivad 3-10aastastele lastele ĂŒle maailma.
Vaata videost, milliseid tegevusi lapsed KideoCall’i keeleringides teevad ja milline on perede tagasiside!
Siseministeerium ja KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital (KĂSK) toetavad MTĂ Kideo arenguhĂŒppe projekti.
Projekti eesmĂ€rgiks on kasvatada MTĂ Kideo vĂ”imekust oma sihtrĂŒhma tundmisel ja tagasisidega arvestamisel, et seelĂ€bi paremini ĂŒles leida ja toetada KideoCall’i teenust vajavaid inimesi.
Projekti kesksed tegevused on 1) teenuse sisuline arendamine lĂ€bi uuendatud metoodika testimise ja 2) sihtrĂŒhma tagasisidele ning ootustele vastavad turundustegevused. TĂ€nu sihtrĂŒhma kaasamisele teenuse sisulisel arendamisel on turundustegevused tĂ€psemini sihitud ja selgemate sĂ”numitega.
Projekti âSihtrĂŒhmaga arvestav turundusvĂ”imekusâ toetussumma on 24 972,88 eurot ja see viiakse ellu vahemikus 1. detsember 2022 kuni 31. jaanuar 2024.
MTĂ Kideo missiooniks on vĂ€hendada vĂ€ikelaste passiivset ekraaniaega, vĂ”imaldada töö ja pereelu ĂŒhitamist kodukontoris ning arendada nii vĂ€lismaal kui ka Eestis elavate mitmekeelsete laste eesti keelt ja kultuurikontakti. Eesti keele ja kultuurikontakti hoidmine ja arendamine ning eestikeelse sotsiaalse vĂ”rgustiku loomine lastele ĂŒle maailma ĂŒhtib riiklike prioriteetidega tugevdada eesti keele ja kultuuri pĂŒsimajÀÀmist.
Tutvu MTĂ Kideo eelmise eduka KĂSKi projektiga siin!
Toome Eesti lastele ĂŒle maailma pĂŒhade peo, sĂ”brad ja Eesti kombed koju kĂ€tte!
Kava? MĂ€ngime jĂ”ulu- ja talvepĂŒhade mĂ€nge, meisterdame, leiame uusi sĂ”pru ning uurime, kuidas Eestis ja mujal pĂŒhi tĂ€histatakse. Mis on Eestis teisiti? Kuidas teie oma kodus tĂ€histate? Programm kestab tund aega.
Kellele? 3-8aastastele lastele, kes saavad eesti keelest aru ja oskavad (lihtsamaid asju) ka ise rÀÀkida. Vanema osalus ei ole vajalik. (Vanem on kuuldekaugusel.) Kui laps eesti keelt ei mÔista, vÔib vanem osaleda tÔlgina.
Millal? 26. detsember (vali aeg siin) 30. detsember (vali aeg siin)
Kuidas? Toome lapsed, kes ĂŒksteisest kaugel, kokku lĂ€bi videokĂ”ne. Meil on kogemus ĂŒle 1000 videosessiooni ja virtuaalse peoga.
Kuidas valmistuda? Vaja lĂ€heb paberit, pliiatseid, kÀÀre ja liimi. JĂ€lgige, et lapsel/lastel oleks (tahvel)arvuti ees ruumi liikuda ning ta/nad oleks ka pĂŒsti nĂ€htavad. Soovi korral ootame peole peoriietes.
Tasu ja registreerumine? Peopilet ĂŒhe pere lastele on 20 âŹ. Kui kutsute sĂ”brad kaasa, on grupisoodustus kolmele perele kokku 45 âŹ. Registreeru SIIN!
Ăkski laps ei peaks sĂŒnnipĂ€eva, sĂ”brapĂ€eva, Halloweeni ega teisi tĂ€htsĂŒndmusi ilma sĂ”pradeta veetma. Toome sĂ”brad kokku virtuaalselt! Meie e-sĂŒnnipĂ€evadel ja teistel virtuaalsetel pidudel saavad lapsed, kes ĂŒhte ruumi kokku tulla ei saaks, peojuhi eestvedamisel mĂ€ngida ja lĂ”butseda vĂ”i lausa koos torti sĂŒĂŒa! Kingime lapsele rÔÔmsa elamuse ja erilise mĂ€lestuse.
Virtuaalse peo programm kestab harilikult tund aega, mille sisse mahub laulu, tantsu, mĂ€nge, jutustamist, viktoriine, trikke vĂ”i muud! Olenevalt lapse vanusest ja pere soovidest. Virtuaalne pidu vĂ”ib olla ka teemapidu, kostĂŒĂŒmipidu, ĂŒllatus lapsele vĂ”i hoopiski kingitus sĂ”pradelt. Peod toimuvad Zoomi-videokĂ”ne teel ja sobivad nii 3-aastastele kui ka koolilastele. VĂ€ikelaste puhul soovitame vanematel (alguses) lapse lĂ€heduses abiks olla. Peole saab tulla kĂŒlalisi kaheksast erinevast perest (nooremate puhul soovitame kuni 5 last/peret).
Meie peojuhtidel on aastate pikkune pidude, laagrite ja laste- ning noorteĂŒrituste lĂ€biviimise kogemus. Erinevaid e-teenuseid oleme alates 2020. a kevadest pakkunud ligi 300 tĂ€nulikule perele. KĂŒsi pakkumist info@kideocall.com vĂ”i helista +372 5650 6795 (Liis)!
KodanikuĂŒhiskonna Sihtkapital (KĂSK) ja Siseministeerium toetasid NULA inkubaatori ĂŒhe vĂ”itja MTĂ Kideo projekti “E-lapsehoidja” ca 25 000 euroga.
Toetatud projekti eesmĂ€rk oli vĂ”imaldada e-lapsehoidja teenust rohkematele peredele ja arendada spetsialistide ning tagasiside abil mĂ”jus teenus, mis aitab vanematel töö- ja pereelu ĂŒhildada ja pakub paindlikku lisateenistust lapsehoidjatele.
Projekti tĂ€pne toetussumma oli 24988,40 âŹ. Projekt kestis 01.01.2021 â 30.06.2022.
PROJEKTI LĂPUKS:
oli lÀbi viinud 620 tundi e-hoide;
260 last oli e-hoidu kasutanud;
90 peret kasutas teenust korduvalt;
5 ettevÔtet pakkus teenust oma töötajatele;
9 lapsehoidjat sai projekti raames tööd;
94% vanematest andsid teenusele maksimumpunktid ja ĂŒtlesid, et laps oli terve hoiuaja tegevuses ja vanem sai tööle vĂ”i muule keskenduda;
alustati koostööd Tartu Tervishoiu KÔrgkooliga, et Ôpetada lapsehoidja Ôppekaval e-lapsehoidmist.
E-lapsehoidmise teenus loodi, et toetada peresid vĂ€ikelapse haiguse ajal ja teistel hetkedel, mil vanem peab kodus lĂŒhiajaliselt kodukontorile vĂ”i muule kohustusele keskenduma. E-lapsehoidmine on paindlik, kiire ja asukohast sĂ”ltumatut teenus, mille raames lapsehoidja mĂ€ngib lastega videokĂ”ne vahendusel. Lapse eest vastutav tĂ€iskasvanu viibib kuulde- vĂ”i nĂ€gemiskaugusel.